Previously unpublished data on the vascular flora of Saunders Island in the north-west of the
Falkland (Malvinas) Islands archipelago has been synthesised to produce a combined checklist and ecogeographic conspectus for the flora of the island. This checklist represents the first published Flora for any of the individual islands in the archipelago. The flora is a relatively rich one with 170 species present, representing 61% of the Falkland Islands flora. The species count includes ten of the fourteen taxa endemic to the archipelago. The two endemic taxa Gamochaeta antarctica (Hook. f.) Cabrera and Plantago moorei Rahn, previously only known from their type localities, are tentatively identified as being present in the
flora. The alien taxa Ribes uva-crispa L. and Sambucas nigra L. are present and represent 'new' additions to the Falkland Islands flora. Ecogeographic studies are predictive and can be used as a guide for future collecting missions, and in determining areas of importance for (a) in sita conservation, and (b) collection for ex situ conservation.
Se han sintetizado datos inéditos de la flora vascular de isla Saunders, al noroeste del archipiélago de las islas Falkland (Malvinas), para producir en forma combinada una checklist y una visión ecogeográfica de la flora insular. Esta lista representa la primera flora publicada para cualquiera de las islas individuales en el archipiélago. La flora es relativamente rica con 170 especies y representa 61% de la flora de las islas Falkland. El recuento de especies incluye diez de los catorce taxa endémicos del archipiélago. Los dos taxa endémicos Gamochaeta antárctica (Hook. f.) Cabrera y Plantago moorei Rahn, previamente conocidos sólo por las localidades del tipo, se identifican tentativamente como presentes en la flora. Los taxa exóticos Ribes uva-crispa L. y Sambucas nigra L. están presentes y representan las "nuevas" adiciones a la llora de las islas Falkland. Los estudios ecogeográficos son predictivos y pueden usarse como una guía para futuras misiones de colecta, y determinar áreas de importancia para (a) conservación in situ, y (b) colección para la conservación ex situ.